言語学

全て表示

NEW

のみ表示
  • TOP
  • 書籍一覧
  • 言語学

※ 書誌情報はタイトルをタップすると開閉できます。

掲載点数 全11件

言語学概論、一般理論

NEW

1

Trousson, Raymond / Vercruysse, Jeroom (dir.), Dictionnaire general de Voltaire. (Champion classiques, references et dictionnaires 18) 1272 p. 2020:10 (Champion, FR) <670-9>
ISBN 978-2-38096-016-7 paper ¥7,064.- (税込) EUR 38.00

お取り寄せ

1

Alenazi, Yasir, Exploring Lexical Inaccuracy in Arabic-English Translation: Implications and Remedies. (New Frontiers in Translation Studies) 172 pp. 2022:11 (Springer, GW) <688-1410>
ISBN 978-981-19-6389-6 hard ¥28,244.- (税込) EUR 119.99

This book presents a case study on lexical error analysis in the translation products of Arab English majors at the university level with important implications for Arabic-speaking countries. It provides detailed analyses and explanations of the main lexical areas that cause specific difficulties for these students, while also identifying their potential sources. The respective chapters discuss several areas related to the context of the research, the field of SLA, error analysis, language transfer, error taxonomies, language learning, language teaching, and translation training. The analyses and findings presented here contribute to the linguistic field by developing a comprehensive list of lexical error categories based on form, content, and origin of influence regarding translation products. In addition, the book sheds light on the pedagogical aspects contributing to the enhancement of ESL/EFL teaching in the Arab context as well as other contexts where English is taught as a foreign language. The book will help educators and curriculum writers in designing materials, and language researchers as a groundwork for their studies of L2 learners' written products.

more >

お取り寄せ

2

Casser, Joan, Structures of Language: Notes Towards a Systematic Investigation. (Studies in Critical Social Sciences 231) 256 pp. 2022:10 (Brill, NE) <688-1411>
ISBN 978-90-04-52077-6 hard ¥30,366.- (税込) EUR 129.00

This annotated commentary of Pecheux's materialist theory of discourse anticipates the formation of a real social science which supersedes the metaphysical meanings of the empirical ideologies 'always-already-there'. Structures of Language presents Pecheux's theory in reference to Ferdinand de Saussure's epistemological breakthrough that founded the science of linguistics: the theoretical separation of sound from meaning. Noam Chomsky's generative grammar, John Searle's philosophy of language, B.F. Skinner's indwelling agents, J.L. Austin's speech situations, Lacan's symbolic order, and the influential theories of other linguistic researchers, are cited to explain the functioning of semantic ideology.

more >

お取り寄せ

3

Driemel, Imke, Pseudo-Noun Incorporation and Differential Object Marking. (Oxford Studies in Theoretical Linguistics 82) 304 pp. 2023:3 (Oxford U. Pr., UK) <688-1413>
ISBN 978-0-19-286640-0 hard ¥29,914.- (税込) GB£ 105.00 *

This book provides a detailed cross-linguistic study of pseudo-noun incorporation, a phenomenon whereby an argument forms a 'closer than usual' relation with the verb. Imke Driemel draws on data from Tamil, Mongolian, Korean, Turkish, and German, and applies diagnostic tests across eleven noun types in each of the languages under consideration. What emerges is a coherent effect of pseudo-incorporated arguments that maps loss of case marking to obligatory narrow scope, lack of binding and control relations, and a potentially restricted movement pattern. The book provides a unifying theory that is able to capture all properties with a single assumption: pseudo-incorporation effects result from noun phrases that are made up of a nominal and a verbal category feature; implemented in a derivational framework, the nominal feature is active early in the derivation, being responsible for c-selection and nominal modification, while the verbal feature is active late and crucially derives the effects we have come to recognize as pseudo-noun incorporation. One important empirical contribution of this study stems from the observation that pseudo-incorporation does not have to be the only reason for optional case marking. Tamil and Korean provide evidence that only a subset of optionally case-marked noun types also show a correlation with scope, binding, control, and movement constraints. This insight enforces the conclusion that the same language can make use of both pseudo-noun incorporation and differential object marking.

more >

お取り寄せ

4

Giomi, Riccardo, A Functional Discourse Grammar Theory of Grammaticalization. Volume 1: Functional Change. (Brill's Studies in Historical Linguistics 19) 480 pp. 2023:1 (Brill, NE) <688-1416>
ISBN 978-90-04-52044-8 hard ¥35,074.- (税込) EUR 149.00 *

Meaning change in grammaticalization has been variously described in terms of decreasing semantic weight and increasing generality, abstraction, (inter)subjectivity or discourse orientation. The author shows that all these trends are subsumed by the notion of scope increase along a precise hierarchy of semantic and pragmatic layers of grammatical organization such as endorsed by Functional Discourse Grammar. The scope-increase hypothesis is immune from the exceptions and veritable counterexamples to all the aforementioned generalizations and has the decisive advantage of being more objectively measurable, given its direct bearing on actual linguistic structure. The extremely rare exceptions to this generalization are also addressed and found to always result from a type of change independent from grammaticalization - the merger of two separate speech acts.

more >

お取り寄せ

5

Giomi, Riccardo, A Functional Discourse Grammar Theory of Grammaticalization. Volume 2: Formal Change. (Brill's Studies in Historical Linguistics 20) 285 pp. 2023:1 (Brill, NE) <688-1417>
ISBN 978-90-04-52045-5 hard ¥29,189.- (税込) EUR 124.00 *

In this volume, long-standing assumptions about the formal changes involved in grammaticalization are evaluated in the light of the striking diversity of human languages. To this end, the traditional notions of morphological coalescence, syntactic fixation and phonological erosion are reassessed with regard to their relationship with the diachronic changes affecting the function of the construction and with larger-scale typological changes that affect the language as a whole (especially, shifts in morphological type and word-order patterns). The author reaches the conclusion that suprasegmental phonological erosion and syntactic fixation (redefined in a template-based framework) are direct consequences of functional change and are therefore significant indicators of grammaticalization, whereas coalescence and segmental erosion are independently motivated by psycholinguistic, rather than strictly grammatical factors.

more >

お取り寄せ

6

Liu, Kanglong / Cheung, Andrew K. F. (eds.), Translation and Interpreting in the Age of COVID-19. (Corpora and Intercultural Studies 9) 292 pp. 2022 (Springer, GW) <688-1418>
ISBN 978-981-19-6679-8 hard ¥30,598.- (税込) EUR 129.99 *

This book presents the latest developments in translation and interpreting (T&I), which has been at the forefront to face the challenges brought by COVID-19. The contributions in the book contain both quantitative and qualitative empirical studies as well as personal accounts of the impact and opportunities T&I has faced in the global pandemic, covering topics including metaphor translation, delivery of and access to T&I services during COVID-19, renewed perspectives on T&I practice and profession, and technological applications in the T&I classroom. The various themes in the book, through examining the role and many facets of T&I against the backdrop of COVID-19, have demonstrated that T&I as a vital means of intercultural communication is assuming immense importance at a time of uncertainties and disruptions.As one of the books addressing crucial issues of T&I at a time of global crisis, this edited book is of interest to many T&I professionals, researchers, teachers, and students who have been impacted by the pandemic and yet showed a continued interest in T&I and its future emerging practice in the post-pandemic era.

more >

お取り寄せ

7

Wagner, Laura / McKee, Cecile, How to Talk Language Science with Everybody. 273 pp. 2023:4 (Cambridge U. Pr., UK) <688-1419>
ISBN 978-1-108-84151-1 hard ¥22,792.- (税込) GB£ 80.00 *
ISBN 978-1-108-79492-3 paper ¥7,689.- (税込) GB£ 26.99 *

Do you want to talk about the linguistic research that you think is important but you don't know where to start? Language is a topic that is relevant to everyone, and linguists are often asked to speak publicly about their research, to a range of lay audiences in the media, politics, festivals and fairs, schools, museums and public libraries. However, relaying this vital information in an engaging way can often feel like an insurmountable task. This accessible guide offers practical advice on how to talk about language to a range of non-academic audiences. It draws on the linguistics behind effective communication to help you have cooperative conversations, and to organize your information for a diverse range of people. It is illustrated with a wealth of examples from real-life scenarios, and includes chapter-by-chapter worksheets, enabling you to make your own fun and interesting language science activities to share with others.

more >

お取り寄せ

8

Avila-Cabrera, Jose Javier, The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish: A Theoretical and Practical Guide. 184 pp. 2023:1 (Multilingual Matters, UK) <688-1420>
ISBN 978-1-80041-486-0 hard ¥28,475.- (税込) GB£ 99.95 *

This book provides readers, students and teachers with a clear and concise guide to understanding the concepts of offensive and taboo language and how this type of language can be subtitled into Spanish used in Spain. It combines theoretical and practical approaches and covers technical matters, as well as those of censorship, (ideological) manipulation, translation strategies and techniques, the treatment of offensive and taboo language and how to conduct research in this field. It includes an array of examples from recent films and TV series to present the reader with real samples of subtitles broadcast on digital platforms today. In addition, each chapter includes exercises with which the reader can put theory into practice, as well as possible solutions in the form of answer keys. It will be of use not only to researchers and students, but also to future audiovisual translators seeking to acquire further knowledge in the transfer of offensive and taboo language.

more >

お取り寄せ

9

Deckert, Mikolaj / Hejduk, Krzysztof, On-Screen Language in Video Games: A Translation Perspective. (Elements in Translation and Interpreting) 75 pp. 2022:11 (Cambridge U. Pr., UK) <688-1036>
ISBN 978-1-00-904551-3 paper ¥4,843.- (税込) GB£ 17.00 *

In this Element, the authors focus on the translational dimension of 'on-screen language' (OSL). They analyse a data set covering the Polish localisations of Tom Clancy's The Division 2 and Shadow Warrior 2, from which over 1000 cases of unique and meaningful OSL were extracted, almost exclusively in languages other than Polish. Close to 100 representative examples are examined in this Element to map out a comprehensive typological account of OSL. First, visual-verbal stimuli are categorised by their prominence in the 3D environment. The second typology focuses on the identified OSL functions. A supplementary typological distinction is proposed based on the technical (static vs. dynamic) implementation of OSL. The discussion of findings and implications notably comprises input from an interview that the authors conduced with a lead level developer behind Shadow Warrior 2 to provide a complementary professional perspective on OSL and its translation.

more >

お取り寄せ

10

Feng, Yue (ed.), Translation Studies on Chinese Films and TV Shows. 303 pp. 2022:12 (Springer, GW) <688-1041>
ISBN 978-981-19-5999-8 hard ¥30,598.- (税込) EUR 129.99

This book explores translation strategies for films and TV programs. On the basis of case studies on subtitle translations, it argues that translators are expected to take into consideration not only linguistic and cultural differences but also the limits of time and space. Based on the editor's experience working as a translator for TV, journalist, and narrator, this book proposes employing editorial translation for TV translation. Further, in light of statistics on international audiences' views on Chinese films, it suggests striking a balance between conveying cultural messages and providing good entertainment.

more >

お取り寄せ

11

Friedrich, Patricia (ed.), The Anti-Racism Linguist: A Book of Readings. 176 pp. 2023:2 (Multilingual Matters, UK) <688-1098>
ISBN 978-1-80041-285-9 hard ¥19,928.- (税込) GB£ 69.95 *
ISBN 978-1-80041-284-2 paper ¥5,683.- (税込) GB£ 19.95 *

This book explores language at the intersection of race and ethnicity and the institutional practices that still make for uneven access to education, resources and a sense of belonging. It takes a clear anti-racist stance in the way it examines issues of language and power, linguistic prejudice, attitudes toward language and linguistic varieties. The chapters cover the experiences of the authors in their personal and professional lives, combining traditional academic texts with highly identity-driven genres that include autoethnography and the reflective essay, in addition to providing narrated resources for teachers. The result is a dynamic, innovative volume that dialogues openly with one of the most serious and pertinent debates of our time: how to instigate institutional change that moves us away from racist practices. The book is a reflection on how teachers and scholars can incorporate anti-racism pedagogy and thought into their practice.

more >

お取り寄せ

Loading...
ログインを行ってください

メールアドレス
パスワード
本サービスをご利用になるには会員登録が必要です。
会員登録されると、お取り寄せ依頼やお気に入り登録ができます。

新規会員登録はこちら