2024/11/22 update!
ニュース全体から書誌を検索します。
※ 書誌情報はタイトルをタップすると開閉できます。
掲載点数 全2件
NEW
1
Trousson, Raymond / Vercruysse, Jeroom (dir.),
Dictionnaire general de Voltaire. (Champion classiques, references et dictionnaires 18) 1272 p. 2020:10 (Champion, FR) <670-9>
ISBN 978-2-38096-016-7 paper ¥7,064.- (税込) EUR 38.00
お気に入り
登録
1
Sanmartin, Joaquin,
A Glossary of Old Syrian. Volume 2: l - z. (Languages of the Ancient Near East) 530 pp. 2024:7 (Pennsylvania State U. Pr., US) <725-1397>
ISBN 978-1-64602-280-9 hard ¥25,429.- (税込) US$ 117.95 *
A Glossary of Old Syrian: l-z is the second of two volumes that aim to map the lexicon of Old Syrian as it can be extracted and reconstructed from the (Old Akkadian) Eblaite through the Old and Middle Babylonian corpora.Referring to a continuum of dialects spoken in the Syrian-Levantine and Syrian-Mesopotamian regions through the third and second millennia BCE, "Old Syrian" is a diachronically conservative, geographically pluricentric, and pragmatically multilayered linguistic cluster. As such, the Glossary pays special attention to the distribution of lexical data along diachronic, diatopic, and diastratic criteria. Given the extent and widely dispersed nature of this data, entries are supported by the most representative corpora of the Old Syrian linguistic landscape. Each entry is headed by an etymon, a kind of prelinguistic consonantal skeleton, and further information about different lexemes, their roots, and their derivations is provided in subentries. As the lexicography of Old Syrian remains uncertain, the Glossary includes leading interpretative opinions alongside the most relevant Semitic material to corroborate the lexical choices it adopts. Bibliographical references are succinct and restricted, as a rule, to texts easily found in any Assyriological or Semitic library.Intended as a reference work in support of future study, A Glossary of Old Syrian offers a clear view of the state of the field.
more >お気に入り
登録
2
翻訳と移民ハンドブック
Maher, Brigid / Polezzi, Loredana / Wilson, Rita (eds.),
The Routledge Handbook of Translation and Migration. (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies) 490 pp. 2024:8 (Routledge, UK) <725-1574>
ISBN 978-1-03-225457-9 hard ¥58,404.- (税込) GB£ 205.00 *
The Routledge Handbook of Translation and Migration explores the practices and attitudes surrounding migration and translation, aiming to redefine these two terms in light of their intersections and connections. The volume adopts an interdisciplinary and transnational perspective, highlighting the broad scope of migration and translation as not only linguistic and geographical phenomena, but also cultural, social, artistic, and psychological processes.The nexus between migration and translation, the central concern of this Handbook, challenges limited conceptualisations of identity and belonging, thereby also exposing the limitations of monolingual, monocultural models of nationhood. Through a diverse range of approaches and methodologies, individual chapters investigate specific historical circumstances and illustrate the need for an intersectional approach to questions of language access and language mediation.With its range of approaches and case studies, the volume highlights the inherently political nature of translation and its potential to shape social and cultural inclusion, emphasising the crucial role of language and translation in informing professional practices, institutional policies, educational approaches and community attitudes towards migration. By bringing together perspectives from both researchers and creative practitioners, this book makes an innovative contribution to ongoing global discussions on linguistic hospitality and diversity, ideal for those pursing postgraduate and doctoral studies in translation studies, linguistics, international studies and cultural studies.
more >お気に入り
登録